Curso de Inglés Nivel Intermedio a Intermedio Alto

LOS CURSOS DE INGLES GRATIS PREFERIDOS POR LOS HISPANOHABLANTES

 

LECCION 12 - PAGINA 6   índice del curso   página anterior   página siguiente

 

Lady Liberty
Dama de la Libertad

Brian y Kevin navegan hacia la Estatua de la Libertad mientras una guía explica cómo fue construída. Escucha con atención y repite luego el diálogo.

Guide:

We are now approaching the famous Statue of Liberty, which has welcomed visitors to
New York Harbor since
1886.

Nos estamos acercando 
ahora a la famosa Estatua 
de la Libertad que ha dado 
la bienvenida a quienes 
visitan el puerto de Nueva 
York desde 1886.

Brian:

Wow!! Look at it.

¡¡Vaya!! Mírala.

Kevin:

Incredible, isn't it?

Increíble, ¿no? 

Guide:

The statue was given to
the United States by the
people of France. It was
designed by the French
sculptor Bartholdi. 

La estatua fue obsequiada 
a los Estados Unidos por la
gente de Francia. Fue diseñada por Bartholdi, el escultor francés.

Brian:

It's really huge. Do we get to go inside?

Es realmente gigante. ¿Vamos a entrar?

Kevin:

Of course. We can climb the stairs all the way up
to the crown. 

Por supuesto. Podemos
subir las escaleras hasta 
la corona.

Brian:

Stairs? There's no elevator?

¿Escaleras? ¿No hay ascensor (elevador)?

Kevin:

Not to the top. But it's 
just 142 steps!!

No hasta la cima. ¡¡Pero son apenas 142 escalones!!

Guide:

Let me tell you a little more about the statue before you climb to the top. 
In case you're wondering what the statue is made 
of, it has a framework inside that's made of iron. The outer skin is made of copper. The copper skin is only 2.4 millimeters thick. The supporting framework inside the statue is what holds the whole thing together. The Statue of Liberty is a major tourist attraction, and every year about two million people, from all over the world, come here to visit it.

Permítanme contarles algo 
más acerca de la estatua 
antes subir hasta la cima. 
En caso que se estén preguntando de qué está hecha la estatua, ésta tiene un armazón interior que está hecho de hierro. La piel exterior está hecha de cobre. La piel de cobre tiene sólo 2,4 milímetros de espesor. El armazón-soporte en el 
interior de la estatua es lo que sostiene toda la estructura. 
La Estatua de la Libertad es 
una atracción de máxima
importancia y todos los años
cerca de dos millones de
personas, de todas partes del mundo, vienen a visitarla.

approaching = coming closer, nearer (acercándose, aproximándose)
to welcome = to receive (recibir, dar la bienvenida) 
incredible = unbelievable
(increíble)
sculptor = statue maker, artist who creates sculptures (escultor)
huge = enormous, immense (enorme, inmenso/a)
climb /kláimb/ = go upward (ascender, subir)
all the way up = completely up (todo el ascenso)
crown = a symbol of a monarchy (corona, símbolo de la monarquía)
elevator (US) = lift (UK) (elevador, ascensor, montacargas)
top = upper part (cima) 
wondering = wishing to know (queriendo saber, preguntándose) 
framework = structure (armazón, estructura interna) 
the whole thing = all of it (la totalidad) 
major = of greater importance (de máxima importancia) 
about = approximately (aproximadamente, estimativamente) 
all over the world = worldwide (de todas partes del mundo) 

Tuve el placer de conocer a Lady Liberty y puedo asegurarles que es una obra de ingeniería colosal.
En la siguiente página de esta lección podrás practicar listening con el EXAM SIMULATOR.

 

LECCION 12 - PAGINA 6   índice del curso   página anterior   página siguiente