Curso de Redacción en Inglés

LOS CURSOS DE INGLES GRATIS PREFERIDOS POR LOS HISPANOHABLANTES

 

SECTION 4: PERSONAL WRITING

 

UNIT # 52

Writing jokes

Como un cierre sonriente de esta CUARTA PARTE del curso, ¿qué te parece analizar las particularidades de la redacción de chistes en inglés?

Al respecto, comentamos que los tiempos pasado continuo (past continuous) y pasado simple (past simple) te permiten redactar chistes y narraciones breves. No obstante, para el chiste hablado suele utilizarse el tiempo presente (present) porque permite trabajar los hechos de un modo más coloquial transformando el monólogo en un relato más reciente.

Tips en la redacción de chistes

1.

En el comienzo de un chiste se evita mencionar los datos que estén directamente relacionados con la frase clave que suele rematar un chiste (punch line). Por tal motivo, el relato de un chiste no tiene el mismo estilo de la redacción literaria, en la cual se emplean más elementos de información. Sin embargo, el comienzo y desarrollo del chiste debe ir preparando al lector para su comprensión del remate o punch line.

2.

Un preámbulo ingenioso se extiende sólo lo suficiente para crear un clima de anticipación con el objeto de no aburrir al lector.

3.

Muy común en los chistes, la repetición de dos o tres acontecimientos dentro del preámbulo sirve para destacar por contraste el efecto del remate o punch line que suele ser totalmente opuesto.

4.

Redacta tu chiste en inglés sin desesperarte por las estructuras gramaticales. Sin embargo, donde la gramática no puede fallar es en la frase de remate o punch line ya que es clave para comprender el chiste... ¡¡y festejarlo!!

Aquí tienes algunos ejemplos de "arranques" o comienzos de chistes, tanto en presente como en pasado:

PRESENT OPENING

There's this man. He (present verb) ...
Hay un tipo. Él (verbo en presente) ...

There's an Argentinian, a Spaniard and an Italian ...
Hay un argentino, un español y un italiano ...

Two women and a man are on a desert island ...
Dos mujeres y un hombre están en una isla desierta ...

Two boys go on a camping trip. After having dinner ...
Dos muchachos van de campamento. Luego de cenar ...

An older couple are lying in bed. The wife ...
Dos ancianos estaban acostados. La esposa ...

PAST OPENING

There was this woman. She (past verb) ...
Había una tipa. Ella (verbo en pasado) ...

A gorilla walked into a pub ...
Un gorila ingresó a un bar ...

An elephant was talking to a mouse ...
Un elefante conversaba con un ratón ...

Two strangers –an Englishman and an American–
were travelling on a ship ...

Dos extranjeros –un inglés y un americano– viajaban
en un barco ....

This man was lost in a city on a very foggy night ...
Este tipo estaba perdido en una ciudad en una noche
de intensa niebla ...

En la segunda parte de esta unidad encontrarás varios chistes. Observa en ellos la modalidad del comienzo, el preámbulo utilizado y las frases de remate o punch lines.

om personal home page    |    om write