|
|
|
EL BOLETIN DE INGLES AMERICANO
PREFERIDO POR LOS HISPANOPARLANTES |
|
OM News # 117 - Delivered to
96.500 subscribers |
|
ISSN 1668-4877 December
1, 2005 |
|
Hi, pal. Did you know
we are
publishing two free
Intermediate levels?
That''s GREAT news, isn't it? In this issue we bring you
an interesting grammar topic, an interactive article about an American
actor and
suggested links from our new web.
See you again on December 15.
Hola amiga/o!! ¿Sabías
que estamos publicando dos
niveles Intermedios gratuitos?
Estas son BUENAS noticias, no? En esta edición traemos un interesante tema
gramatical, un artículo interactivo sobre un actor norteamericano y
enlaces sugeridos de nuestra nueva web.
Nos vemos el 15 de
Diciembre. |
|
|
|
|
Expresando
"Contraste" o
"Contraposición" |
|
A muchos
hispanoparlantes
se les
presentan
dudas al
momento de
expresar ideas
contrastadas.
Aún a aquellos
que tienen
cierta
experiencia
básica en el
uso de
conectores de
lenguaje. Hay
varias formas
de expresar
"contraste" o
"contraposición"
en inglés.
Veamos... |
|
A) |
although
(aunque) |
|
|
|
even though
(aun cuando) |
+
SUBJECT + VERB |
|
|
though
(aunque, pero) |
|
|
- David enjoys his job, although he would
like
to have
more responsibility.
David disfruta
de su trabajo aunque
le gustaría
tener más
responsabilidad.
|
|
-
Even though
Sarah
works long
hours, she
finds time for
reading.
Aun cuando
Sara trabaja
muchas horas,
ella encuentra
tiempo para
leer.
|
|
- My brother has never been to Japan, though he's fluent in Japanese.
Mi hermano
nunca ha
estado en
Japón pero
habla Japonés
con fluidez.
|
|
B) |
despite
(a pesar de) |
+ NOUN
or
+ VERB + ING |
|
in spite of
(a pesar de) |
|
-
Despite the recession, we achieved
reasonable
profits.
A pesar de la
recesión hemos
logrado
aceptables
ganancias.
|
|
- Our president still thinks he'II win the
election, in spite of the recent
polls.
Nuestro
presidente
cree que va
ganaro a pesar
de las
recientes
encuestas.
|
|
-
I haven't finished the report yet,
despite working overtime
last night.
Aún no he
terminado el
informe a
pesar de
trabajar horas
extras anoche.
|
|
Para expresar la última de las ideas anteriores,
también
podemos
utilizar
despite the
fact that...
(a pesar de que...)
o
in spite of the fact that...
(a pesar de que). Observa estos ejemplos: |
|
-
Despite the fact that I worked overtime
last night, I haven't finished the
report.
A pesar de que
he trabajado
horas extras
anoche, no he
terminado el
informe.
|
|
-
In
spite
of
the fact that I worked overtime
last night, I haven't finished the
report.
A pesar de que
he trabajado
horas extras
anoche, no he
terminado el
informe.
|
|
Finalmente, compara estas dos oraciones que tienen el
mismo
significado
pero utilizan
VERBO (a) y
SUSTANTIVO (b)
en su
construcción: |
|
a)
Although
sales
fell
during May,
we are
meeting our
target.
Aunque las
ventas cayeron
en mayo,
estamos
cumpliendo el
objetivo. |
|
b)
Despite the
fall in
sales
during May,
we are
meeting our
target.
A pesar de la
caida de las
ventas en
mayo, estamos
cumpliendo el
objetivo. |
|
¿Ha
quedado un
poco más
claro, amigo/a
hispanoparlante? |
|
Entonces te
desafiamos a
que completes
esta actividad
volviendo a
escribir cada
oración en las
casillas,
COMENZANDO con
el conector
indicado.
Escríbelas en
un papel
aparte para
verificar con
las respuestas
a publicar en
nuestro
próximo
boletín. (Por
favor,
no las envíes
por email). |
|
1. |
Despite the increase in
their salaries, 60 per cent of Japanese workers still spend Saturday at
work.
EVEN THOUGH... |
|
2. |
Even though the fact
that gift giving is a common practice in Japan, the gifts should never
be opened in front of the giver.
ALTHOUGH... |
|
3. |
Despite foreign speakers
are advised to show respect for their Japanese audience, many of them
begin their speeches with a joke.
DESPITE THE FACT THAT... |
|
4. |
Many Japanese business
executives say that they believe strongly in free trade, though Japan's
continuing preference for buying at home.
DESPITE... |
|
5. |
Although some Japanese
women are successful in business, the majority of Japanese companies are
run by men.
IN SPITE OF... |
| |