Casablanca

CON ESTAS CANCIONES EL STAFF DE OM PERSONAL MULTIMEDIA ENGLISH TE DESEA UN NUEVO 2006 CON MUCHA ALEGRIA Y EN PAZ...

As Time Goes By (1942)

Rick (Humphrey Bogart) and Ilsa (Ingrid Bergman) associate this song with the days of their love affair in Paris. When she appears in the nightclub she requests it and Sam (Dooley Wilson) gives a genial and warm performance.

Click on PLAY to listen / Pulsa en REPRODUCIR

 

English

Español

Ilsa: "Play it, Sam. Play 
As Time Goes By".
Ilsa: "Tócala, Sam. Toca
Según Pasan los Años".

You must remember this:
A kiss is just a kiss
A sigh is just a sigh
The fundamental things apply
As time goes by

And when two lovers woo
They still say: 'I love you'
On that you can rely
No matter what the future brings
As time goes by

Tienes que recordar esto:
Un beso es simplemente un beso
Un suspiro es simplemente un suspiro
Las cosas esenciales tienen valor
Según pasan los años

Y cuando los amantes se cortejan
Aún se dicen: "Te quiero"
En eso puedes confiar
No importa qué depare el futuro
Según pasan los años

Glossary & Grammar

a sigh: an utterance made by exhaling audibly (suspiro) 
to sigh
/sighed/sighed/sighing: to breathe deeply and heavily (suspirar)
fundamental
: essential  (esencial, elemental)
to go by: to pass (pasar, transcurrir el tiempo)
time goes by = el tiempo pasa; as time goes by = a medida que pasa el tiempo.
to woo: to make amorous advances (cortejar)

NOTE THE USE OF PREPOSITIONS "ON /UPON" AFTER THE VERB "TO RELY"

to rely on / to rely upon: to place trust, faith or confidence in (confiar en)
to rely
/ relied / relied / relying

Examples:
Angela Merkel relied on her sharp intelligence and determination to become a chancellor.
(Angela Merkel confió en su aguda inteligencia y determinación para convertirse en canciller).
OM Personal encourages visitors to rely upon their own capacity and improve English skills.
(OM Personal estimula a que los visitantes confíen en su propia capacidad y mejoren su Inglés).

 

NOTE THE USE OF "MATTER" IN "NO MATTER WHAT" OR "NO MATTER HOW"

MATTER is usually used in a construction indicating concession. Both noun and verb are used.
NO MATTER
: it doesn't matter, never mind (no tiene importancia)

Examples:
No matter what we do, visitors do not pay any attention to notices.
(No importa lo que hagamos, los turistas no prestan la debida atención a los avisos).
No matter how hard you try, you will never get that house for 50,000 dollars..
(Por más que te esfuerces, nunca conseguirás esa casa en 50.000 dólares).

All contents is for educational and informational use only. All lyrics and recording excerpts remain the right of the original copyright holder, and no infringment is here intended / Todo el contenido es pura y exclusivamente para uso educativo e informativo. Todas las letras y fragmentos musicales continúan permaneciendo al poseedor original de los derechos autorales, no existiendo aquí intención alguna de infringir la ley.

om personal home page    |    om classics

OM PERSONAL MULTIMEDIA ENGLISH: Desde 1999 en Internet  © Orlando Moure - Todos los Derechos Reservados
Buenos Aires, República Argentina
 | Home Page: http://www.ompersonal.com.ar | Correo: info@ompersonal.com.ar
Queda absolutamente prohibida la reproducción o descarga de contenidos de este portal  Términos Legales