|
El inglés tiene una sola forma de artículo determinado: the man, el hombre;
the
girls, las chicas.
1. Este artículo no se contrae con ninguna preposición: The door
of the hall, la puerta del vestíbulo.
2. Su pronunciación presenta diferencias:
a) Antes de consonante se pronuncia de: the lamp, la
lámpara (de lámp)
b) Antes de vocal se pronuncia di: the enemy, el enemigo (di
énemi)
3. Se omite:
a) Con sustantivos contables en plural cuando se habla en sentido general: I love flowers and birds,
amo las flores y los pájaros; Elephants can't fly, los elefantes
no vuelan.
b) Con sustantivos incontables cuando se refieren a una sustancia o a
una idea en general: I like cheese (pop music, etc.), me gusta el
queso (la música popular, etc.).
c) Con las partes del cuerpo y los objetos de uso personal. En su lugar
se utilizan los adjetivos posesivos (my, your, his, her, its, our, your,
their): Give me your hand, dame la mano; He put his
tie on, se puso la corbata; He lost his glasses,
perdió los anteojos.
d) Delante de plurales: Boys like to
play soccer, a los muchachos les gusta jugar fútbol.
e) Delante de nombres de materia: Glass is transparent, el
cristal es transparente.
f) Delante de nombres de juegos y comidas: Soccer is very popular,
el fútbol es muy popular; We have tea at 5 o'clock, tomamos el
té a las 5.
g) Delante de los nombres de las estaciones del año y los días de la
semana: Winter in Bariloche is wonderful, el invierno en
Bariloche es fantástico; I am giving a party next Sunday, doy
una fiesta el domingo próximo.
h) Delante de nombres abstractos: Life is beautiful, la vida es
hermosa (pero, en cambio: The life of Napoleon, la vida de
Napoleón).
i) Con nombres propios y títulos seguidos de nombres: King Louis,
el rey Luis; Queen Elizabeth II, La Reina Isabel II.
j) Cuando un sustantivo propio se presenta precedido por el artículo the,
indica que el mismo se usa con carácter de sustantivo común: He is
the Leonardo of today, es el Leonardo de hoy.
k) No llevan artículo tampoco los nombres de las estaciones, idiomas,
fiestas (tomados en sentido general) y deportes: I like Spring,
me gusta la primavera; I speak Spanish, hablo el castellano; I
like Christmas, me gusta la Navidad; Can you play tennis?
¿Sabes jugar al tenis?
|