|
|
|
Printable Self-test |
|
Print out this test and choose which of the options below is most like you. Put a number in each box, and then check the table below. |
|
Answering The Phone |
|
|
a) ‘Good afternoon, OM Personal, Dan Belter speaking, how may I help you?’ |
|
|
b) ‘Hello, I am just in a meeting, can you hold on?’ |
|
|
c) ‘er, hello? What do you want?’ |
|
|
Leaving Messages on Answer Machines & Voicemail |
|
|
a) ‘This is Dan Belter of OM Personal calling for Mr Richmond at 2:30 on Tuesday regarding the meeting agenda for tomorrow. My number is 833-5454. I look forward to speaking to you.’ |
|
|
b) ‘Hello, it's Dan here from OM. Can you give me a call about this meeting we're meant to be having. When is it?’ |
|
|
c) ‘er, hello? Please can you give me a ring?’ |
|
|
Transfering Calls |
|
|
a) ‘I'll just transfer you to Mr Moore's extension. In case he's not there can I take your name and number so I can leave him a message ?’ |
|
|
b) ‘It is probably better if you talk to me. Mr Moore's too busy to answer his calls.’ |
|
|
c) ‘I'm sorry I don't know how to do that. Perhaps you'd better ring back later. Bye.’ |
|
|
Replying to Messages |
|
|
a) ‘Hello Mr Goodman, it's Dan Belter from OM Personal, I'm returning your call from this morning. I've got the information you asked for in front of me.’ |
|
|
b) 'Hello, it's Dan here from OM. I got a message that you called on Monday... or last week'. |
|
|
c) If it's important they’ll call again. |
|
|
SCORING |
|
|
mostly |
You're
telephone technique is perfect. Are you sure you're real? Make
sure you spend some time talking to people face
to face, not just on the phone. |
|
mostly |
There's room for improvement here. Try not to be so aggressive. Plan your calls, and think carefully about what image you give when you answer the phone. |
|
mostly |
Oh dear. Well I suppose it must be peaceful for you without the phone ringing. Don't ever consider a job as a telephonist !!! |
|
Source: New English Digest |
|
GLOSSARY |
|
to
hold on:
to hold the phone line open
(aguardar, esperar en el teléfono) |
we
are meant to: we are supossed to (se supone que nosotros) |
|