Las Canciones de Frank Sinatra

LOS CURSOS DE INGLES GRATIS PREFERIDOS POR LOS HISPANOHABLANTES

 

For once in my life / Por una vez en la vida

Click PLAY to listen

 

English

Español

Glossary & Grammar

For once in my life
I've got someone who needs me
Someone I've needed so long
For once unafraid
I can go where life leads me
And somehow I know I'll be strong
For once I can touch
What my heart used to dream of
Long before I knew someone
Warm like you
Could make my dreams
Come true

For once in my life
I won't let sorrow hurt me
Not like it's hurt me before
For once I've got someone
I know won't desert me
And I'm not alone anymore
For once I can say:
"This is mine, you can't take it"
As long as I've got love
I know I can make it
For once in my life
I've got someone who needs me

Por una vez en la vida
Tengo a alguien que me necesita
Alguien a quien tanto busqué.
Por una vez sin temores
Puedo ir adonde me lleva la vida.
Y de algún modo sé que seré fuerte.
Por una vez puedo tocar
Aquello que mi corazón soñaba
Mucho antes de conocer
A alguien cálido como tú,
Que pudo hacer mis sueños
Realidad.

Por una vez en la vida
No permitiré que la pena me hiera,
Como me ha herido antes.
Por una vez tengo a alguien
Sé que no me abandonará,
Y ya no no estoy más solo.
Por una vez puedo decir:
"Esto es mío, no me lo van a quitar".
Con tal que tenga amor
Sé que puedo lograrlo
Por una vez en la vida
Tengo a alguien que me necesita.

for once = for one occasion
RELATIVE PRONOUN:
someone WHO (THAT) needs me
unafraid: free from fear

somehow: in some way; strong =/= weak

to dream of (not "to dream with")
long before: a long time earlier
warm: tender, lovesome
dreams: ambitions
to come true: to become real

sorrow: grief, sadness
to hurt: to cause anguish, to give pain to

to desert: to abandon, to leave
alone: lonely; any more: any longer


as long as = provided that
I can make it = I can assure the success

 

om personal english    |    índice de canciones om sinatra

All contents is for educational and informational use only. All lyrics remain the right of the original copyright holder, and no infringment is here intended / Todo el contenido es pura y exclusivamente para uso educativo e informativo. Todas las letras continúan permaneciendo al poseedor original de los derechos autorales, no existiendo aquí intención alguna de infringir la ley.